Noble Quran » Azərbaycanca » Sorah Al-Layl ( The Night )
Choose the reader
Azərbaycanca
Sorah Al-Layl ( The Night ) - Verses Number 21
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 3 )

And olsun kişini və qadını (erkəyi və dişini) yaradana ki,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ( 4 )

Sizin zəhmətiniz (ey insanlar!) cürbəcürdür! (Bə’ziniz Cənnət üçün, bə’ziniz isə Cəhənnəm üçün çalışırsınız).
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ( 8 )

Amma kim (malını Allah yolunda xərcləməyə) xəsislik etsə, (mal-dövlətinə güvənib Allaha) möhtac olmadığını sansa,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ ( 10 )

Biz ona ən çətin olanı (Cəhənnəmi) müyəssər edəcəyik (onu Cəhənnəm üçün hazırlayacağıq!)
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ ( 11 )

(O, Cəhənnəmə) düşəcəyi zaman mal-dövləti ona heç bir fayda verməz.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ( 12 )

Bizim öhdəmizə düşən yalnız doğru yolu göstərməkdir! (Mö’min və ya kafir olmaq isə hər kəsin öz işidir).
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ( 17 )

Allahdan qorxub pis əməllərdən çəkinən isə ondan uzaqlaşdırılar (nicat tapar).
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ ( 18 )

O kimsə ki, malını (Allah yolunda) verib (günahlardan) təmizlənər,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ ( 19 )

O şəxsin boynunda heç kəsin bir minnəti (ne’məti) yoxdur ki, onun əvəzi verilsin (etdiyi yaxşılıq ona əvəz olsun; və ya: o, etdiyi yaxşılıq müqabilində heç kəsdən bir mükafat gözləməz).