Surah Al-Fajr ( The Dawn )

English - Transliteration

Surah Al-Fajr ( The Dawn ) - Aya count 30

وَٱلْفَجْرِ ﴿١﴾

Walfajr

وَلَيَالٍ عَشْرٍۢ ﴿٢﴾

Walayalin AAashr

وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ ﴿٣﴾

WashshafAAi walwatr

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿٤﴾

Wallayli itha yasr

هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌۭ لِّذِى حِجْرٍ ﴿٥﴾

Hal fee thalika qasamun lithee hijr

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿٦﴾

Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAad

إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ ﴿٧﴾

Irama thati alAAimad

ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿٨﴾

Allatee lam yukhlaq mithluha fee albilad

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ ﴿٩﴾

Wathamooda allatheena jaboo assakhrabilwad

وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ ﴿١٠﴾

WafirAAawna thee al-awtad

ٱلَّذِينَ طَغَوْاْ فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿١١﴾

Allatheena taghaw fee albilad

فَأَكْثَرُواْ فِيهَا ٱلْفَسَادَ ﴿١٢﴾

Faaktharoo feeha alfasad

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿١٣﴾

Fasabba AAalayhim rabbuka sawtaAAathab

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾

Inna rabbaka labilmirsad

فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ ﴿١٥﴾

Faamma al-insanu itha maibtalahu rabbuhu faakramahu wanaAAAAamahu fayaqoolu rabbeeakraman

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ ﴿١٦﴾

Waamma itha ma ibtalahufaqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ahanan

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ ﴿١٧﴾

Kalla bal la tukrimoonaalyateem

وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ ﴿١٨﴾

Wala tahaddoona AAala taAAamialmiskeen

وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًۭا لَّمًّۭا ﴿١٩﴾

Wata/kuloona atturatha aklanlamma

وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّۭا جَمًّۭا ﴿٢٠﴾

Watuhibboona almala hubbanjamma

كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّۭا دَكًّۭا ﴿٢١﴾

Kalla itha dukkati al-ardudakkan dakka

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّۭا صَفًّۭا ﴿٢٢﴾

Wajaa rabbuka walmalaku saffansaffa

وَجِاْىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍۢ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٢٣﴾

Wajee-a yawma-ithin bijahannamayawma-ithin yatathakkaru al-insanu waannalahu aththikra

يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى ﴿٢٤﴾

Yaqoolu ya laytanee qaddamtu lihayatee

فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٥﴾

Fayawma-ithin la yuAAaththibuAAathabahu ahad

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌۭ ﴿٢٦﴾

Wala yoothiqu wathaqahu ahad

يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ ﴿٢٧﴾

Ya ayyatuha annafsualmutma-inna

ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةًۭ مَّرْضِيَّةًۭ ﴿٢٨﴾

IrjiAAee ila rabbiki radiyatanmardiyya

فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى ﴿٢٩﴾

Fadkhulee fee AAibadee

وَٱدْخُلِى جَنَّتِى ﴿٣٠﴾

Wadkhulee jannatee